韩剧新闻 韩星追踪 视频花絮韩剧点评 韩剧年表 周排行榜
返回首页

韩版《花样男子》截至目前的零星感受

时间:2009-02-22 14:31来源:韩剧网收集整理 作者:admin
不知不觉看到了韩版花男的第八集了,由一开始的为了好奇而看,到为了好笑地雷人而看,渐渐竟然也到了欲罢不能的地步了。看来不论是什么事物,接触久了终是会有感情的。 既然无从谈起,那就想到哪说哪得了。看了也不止一版花男了,日版嫌台版没演技,台版嫌日
       不知不觉看到了韩版花男的第八集了,由一开始的为了好奇而看,到为了好笑地雷人而看,渐渐竟然也到了欲罢不能的地步了。看来不论是什么事物,接触久了终是会有感情的。
既然无从谈起,那就想到哪说哪得了。看了也不止一版花男了,日版嫌台版没演技,台版嫌日版没颜,韩版更是成了笑谈,但对于这么一个少女漫画,“演技”并不应该构成它成功的主导因素。试想一众20不到的男女主人公,找一些老戏骨来诠释,且不说有装嫩之嫌,势必也会削弱人物的青涩感。这就有一个问题,那就是青涩的演员呈现出来的状态,导演占了主导成份。想当初看台版是,至今令我记忆犹新的是花絮中,蔡岳勋导演对于剧本某个桥段的死抠,他会一遍一遍手把手教言承旭如何拍好令人尴尬的强吻戏。这样死抠出来的,就是呈现在我们面前的,明知主演演技一般,但仍然为止感动,为之会心一笑的流星花园。
       言承旭,一个从T台上走出的演员,他的形体应该是没问题的,因此尽管本人家境贫寒,但却能散发出贵气。他应该是属于那种很努力的类型,    看出他在流星花园中求好心切的感觉,加之剧本的出色,使我们看到一个经常令人发笑的大少爷,日本的原著有他们国家的国情特色,因此台版的这些好笑的台词,更加符合我们的价值观,去除了日本人骨子里的尊卑、猥琐的东西,呈现出一个能为心爱的人屈尊降贵改变自己的道明寺,才会让我们这么感动于这份感情。
       韩版的道明寺,之前演过一些戏的小演员,本来这版里把道明寺这个角色的感觉削弱了很多,但是因为他先天的优势,因此接受起来是比较顺理成章的。但对于那些言承旭或木村拓哉或元彬的喜爱者来说,能接受却不代表会深爱,因为对于一部看不出演技的电视剧来说,形象的不新鲜感是不会激起人们更多的兴趣的。而道明寺这个人物,表演上是需要大开大合的,因此演起来会很舒服,完全是外放式的,很容易带给观看者直观的触击,但韩版缺乏的就是细节的精致,台版的道明寺也经常大喊大叫,但是他的小动作、某些眼神却比千言万语更让人心动。韩版能看出是在赶戏,一般韩剧细腻的优点少了很多。所以李民浩,就你就像《宫》里走出的朱智勋一样,有了一个那么光辉的出发点,下一部作品是更好地检验你的尺子。
       周渝民,他不可谓不努力,但我感觉他是个很有天份的演员,在很青涩的阶段,以自身的优势完美诠释了花泽类,至今我还记得他那句“别人的事,我没有兴趣”,用他的不清楚的口齿说出来,却带出了超然世外的感觉。实际他本人是个爱讲冷笑话的人,这是他的另一重魅力,他就是有让人喜爱的本领,不管是哪一面。他在剧中和杉菜的一小段不清不楚,没有让人反感,反而让人怜惜,因为台版讲故事的方式是合理的,有前因有后果。
       而韩版,选择了金贤重,他的名气帮了他,但他太有名,他需要演绎的花泽类和他之前给人的感觉相差太多,他是一个偶像团的队长,很强势很火爆,他出演的我们结婚了,很man很不肉麻,相较于李民浩,李民浩本人的性格更像小白兔。这就给金贤重出了很大一个难题,加之他为名所累,在本剧中的精神状态并不是最好,造型设计又不是很理想,而类这个角色背离他的本性太多,使得他总保持着很ging的状态,说话不自然,微笑不自然,甚至连走路都不自然。但其实这些并不是重点,剧本的设计才是问题,不然TY上也不会有他和金丝草像JFYF的评论。金丝草态度的过分暧昧,尹智厚表现的过分强势,都更加接近三角恋,而不是花样男子的特殊魅力的关系。其实近几集,金贤重的颜都好了很多,某些画面的特写feeling也很棒,我曾经看过韩饭制作的丝草和智厚的MV,剪辑和配音之后的效果,都比原剧带给我的感动多,这就只能说明这剧的问题很多,韩版的原声带大家应该已经听过了,歌很多,但是电视剧的配乐不是简单的歌曲的堆砌,而是恰到好处的点睛之笔。台版当初走了捷径,全部采用英文经典,但出来的效果就是,我至今还会记得每一首专属于某个场景的旋律,听到歌会想到画面,看到画面会想起旋律,每一次都能直击心灵。类的另一个重要对手戏角色——藤堂静,找了在大韩民国很受DJ的韩彩英,但却远没有当初默默无闻的钱韦衫更符合女神的形象,尽管钱韦衫本身的性格也是背离藤堂静的,但在戏中从造型到feeling,她——就是花泽类永恒的初恋——静学姐。而韩彩英,在我身边很多人的心目中,是具有很厉害的面相的女人,加之她的年龄,剧中造型的贵妇感,感觉和尹智厚是那么地不来电,有压迫感。而台版,当初仔仔在沙发上强势一吻,那种气势才是惊人的。而韩版,刻意把类打造的更强势,当然我各人并不反感,但是对于漫迷来说,就很奇怪这个十项全能的花泽类,他更像金贤重,而太偏离花泽类的轨迹了。
       西门,这个台版的匆匆过客,由于韩版演员本身的知名度,经常有凌驾于主角之上的气势,但是,不管怎么说,配角就是配角,当初的朱孝天,很好地尽了一个配角该尽的义务,他和小优短暂的露水情缘,却让观者有了另一种怦然心动,点到为止。韩版的西优,广受好评,却让人感觉本末倒置,小优的每次出现,是多么地不合理,为了出场而出场,显得很生硬。传奇的西优情缘,演绎成了俗套的少男少女,虽然很多人喜爱,但看花男以此为支撑点岂不是笑煞旁人。虽然金范是个老演员,但这剧是不可能让他有表现演技的机会的,他的形象还是略嫌单薄了点,假以时日,才能看出未来的路在何方。
       美作,每个版本都要作路人,但是路人也是有专业精神的好不好,台版的吴建豪,标志性长发,宣告了他有别于其他F3,甚至他为人诟病的撩头发的动作,都成了他的标志。如果说别人是诠释爱情的,那么他就是台版F4友情的凝固剂。F4是平等的,而不是像韩版让人不自觉地感到F3和F4是F1的跟班,这样的友情怎么坚固,难怪韩版是没有友情的F4。
       再来,就是该剧的戏核,女主人公杉菜,台版的大S戏外也不是个讨人喜欢的人,但她诠释的最好的,就是杉菜的不卑不亢。她爱上道明寺也是有心路历程的,而不是像韩版那样,从一开始,金丝草就和寺和类暧昧不明,也难怪会有丝草智厚JFYF的笑谈。丝草的很多桥段设计过于寒碜,我不知道肉在韩国人心目中是不是真有不可替代的地位,但是几次吃饭的戏,让人更加好奇,按说丝草算是几版中家境不错的,按咱们非常时期的成分划分,怎么也算个小业主,却对肉类如此不可抗拒,似的他在具俊表面前的坚韧形象大打了折扣,不能不说是个败笔。
最后,一些小配角,杉菜的家庭,台版的只有父母,设计了很多台湾风味的笑点,却还是在关键时刻让人小感动一把,虽然追求富贵,但并不对权贵畏畏缩缩。韩版吸收了日版的精髓,却让人接受起来很不舒服,不过倒也更加可以理解金丝草的寒碜样的来源。
       说了这么多,其实花样男子就是个金矿,每个挖的人都会得到实惠,骂也好爱也好,对出演的人来说都是一个机会,就看他们自己把握机会的能力了。在不远的将来还会有我们山寨的版本,也许还会有更多的版本,相信很多人都会照单全收的。不管怎样,那个最开心,最该偷笑的人应该是神尾叶子老师吧。(责任编辑:admin)
顶一下
(69)
79.3%
踩一下
(18)
20.7%
------分隔线----------------------------
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
推荐内容
黄色笑话 情感生活试验机理财